Por favor envie um e-mail válido - Please send a valid e-mail                     Voltar SERVIÇOS DE TRADUÇÃO - Back TRANSLATION SERVICES    VOLTAR Curso - BACK Course

Fale conosco - Send a message

 AULAS E TRADUÇÕES - TRANSLATIONS and CLASSES  + info 

AULAS

Aulas de inglês do básico ao pré-intermediário e fins específicos:

EG - inglês geral para quem quer entender, falar, ler e escrever (4 skills) e usar a língua alvo no dia a dia. 

ESP - inglês para fins específicos, como para provas de  mestrado e doutorado e uso profissional. Possui vocabulário técnico específico que deve ser encontrado em fontes seguras para o seu ensino.

Cada aluno do grupo interagirá com os colegas, mas será tratado tbm como único, observando suas necessidades de treino nas 4 habilidades (listening, speaking, reading and writing) até que consiga entender e usar a língua  alvo  (o que leva cerca de 6 meses). 

Uma pessoa = R$ 40 hora (160 mes)

2 pessoas = R$ 35,00 hora (140 mes). 

A partir de 3 pessoas = R$ 30,00 hora (120 mes). 

Uma aula presencial por semana de 1h.

Somente adultos, máximo de 10 alunos por classe. 

Formando grupo.

Aulas na Av. Caxangá, no edf. Residencial Caxangá, proximo ao TI Caxangá e o Golf  Clube.

Profa. formada em Letras pela UFPE com pós em linguística aplicada ao ensino de língua inglesa, intérprete e tradutora literaria e técnica.


TRADUÇÕES

Não juramentadas.

Lauda: 30 linhas em fonte Arial 12 **Page: 30 lines in Arial 12

Textos em geral e literários (e-mails,partes de livros,etc) lauda: R$15,00 ** Lauda acadêmicos, simples  e sem  formatação,  longo termo  lauda: R$10,00 ** Textos técnicos / Technical texts (artigos, manuais, etc.) Lauda:R$20,00 ** Aulas de inglês para grupos/Classes for groups: R$40,00 por pessoa/p.er person 1h30 class. In company: R$ 40,00 hora.


Serviços - Services

* Tradução – Traduzir da língua fonte para a língua alvo. (En>PtBr)

 

*Translation - Translate from source language to target language.

 

* Version – Translate from target language to source language

 

* Versão – Traduzir da língua alvo para a língua fonte.

 

* Transcription – Pass spoken speech to text

 

* Transcrição – Passar a discurso falado para escrito.

 

* Proofread – Proofread translated text to ensure the highest degree of accuracy and writing style quality and that there are no spelling and grammatical errors.

 

* Revisão – Revisar texto traduzido para garantir alto grau de precisão e qualidade estilística e que não existam erros de escrita e gramaticais.

 

* Interpreter – Interpret spoken language in a face to face scenario.

 

* Interpretação de acompanhamento – Interpreta a língua alvo face a face.

 

* Speech analysis – Analyze and adapt the speech to adequate it to purpose and target public.

 

* Análise do discurso – Analisa e adapta o discurso para adequa-lo ao propósito e ao público alvo.